A Talebearer

The word talebearer (Hebrew: nirgan) can be translated as a gossip, slanderer, or whisperer, someone who secretly spreads damaging information, true or false. Unlike open confrontation, the talebearer operates in shadows, often pretending to be concerned while sowing division and mistrust.

‘Are as wounds’ – Some translations render this as “delicious morsels” (as in Proverbs 26:22), emphasising how gossip is eagerly received, like a tasty bite. However, the word wounds highlights the emotional and psychological damage that gossip causes. These wounds are invisible but deep and lasting.

‘They go down into the innermost parts of the belly.’ This poetic phrase speaks to how deeply gossip penetrates the soul, affecting the heart, thoughts, and emotions. Whether the listener realises it or not, slander reshapes perception, breeds suspicion, and harms relationships at the core.

Gossip is both enticing and destructive. Like food that tastes good but poisons the body, gossip may feel satisfying in the moment, but it leaves deep scars. The emotional impact settles into the soul, corrupting judgment and sowing long-term damage.

Be quick to shut down gossip, not entertain it. Examine your words, do they build others up (Eph. 4:29) or secretly wound them? Understand that listening to slander is as harmful as spreading it; both give it life (1Cor. 15:33). Guard your heart from the subtle damage that gossip leaves behind (4:23).